Þýðing af "ferđ ekki" til Ungverska


Hvernig á að nota "ferđ ekki" í setningum:

Ūú segir honum ūađ ef ūú ferđ ekki gætilega.
Ha nem vigyázol, te fogod neki megmondani személyesen.
Ūú ferđ ekki oftar á snjķbretti í fjöIIunum eđa brimar öIdurnar.
Nincs több hegy és hódeszka, nincs több óceán és szörfözés.
Ūú ert njķsnari núna og ferđ ekki međ ķkunnri konu.
Te most kém vagy. Nem engedhetlek csak úgy eltűnni... egy idegen magyar nővel.
Ūú ferđ ekki héđan međ ūetta box.
Nem mész innen sehová azzal a dobozzal.
Ég vil giftast ūér, en ég hætti ekki á ūađ ađ verđa ekkja ef ūú ferđ ekki međ mér.
Szeretnék a feleséged lenni, de ha nem jössz velem, nem várom meg, hogy az özvegyed legyek.
En ūú ferđ ekki til El Dorado.
De akkor sem mégy El Dorado-ba.
Ef ūú ferđ ekki međ henni fer ég sjálfur.
Mert ha nem ülsz rá... én megyek el vele.
Ūú ferđ ekki međ mig til Kali- forníu, heldur konutíkina ūína?
Engem nem viszel Kaliforniába, de a kurva feleségedet igen?
Ef ūú ferđ ekki vel međ mig, bũđ ég ūér ekki út.
Ha nem beszél szépen, nem hívom randira.
Og hvert ætli ūú verđir sendur ef ūú ferđ ekki ađ tala?
És téged hova küldenek, ha nem kezdesz el beszélni?
Ég skil ekki hvers vegna ūú ferđ ekki aftur til Evrķpu.
Nem is tudom, miért nem utazik vissza Euröpába.
Ūú borđar ekki, ūú drekkur ekki, ūú ferđ ekki á klķsettiđ.
Nem eszel, nem iszol, nem mész WC-re.
Ūú verđur ūađ, ef ūú ferđ ekki eftir ūessum fyrirmælum.
Maga lesz veszélyben, ha nem teszi azt, amit mondok.
Smķking, kjölföt og ef ūú ferđ ekki varlega, síđjakka.
Szmoking, frakk, és nem ártana egy plasztron is.
Ef ūú ferđ ekki ūangađ og sannfærir ūá um ađ ūađ sé ķhætt ađ flytja ūetta X.E., færđu ekki mķtefniđ og deyrđ.
Ha nem megy vissza és győzi meg őket, hogy nyugodtan túladhatnak a K A. -n, nem kapja meg az ellenszert és meghal.
Ūú ferđ ekki fyrr en ūú breytir...
Addig nem mész el innen, míg meg nem Vál...
Nei, ūú ferđ ekki á hķteliđ og ekki heldur til Karíbahafsins.
Jó, nem mész vissza a hotelbe, és nem mész a rohadt Karib-tengerhez sem.
Heyrđu, ef ūú ferđ ekki á tķnleikana færđu ekki liminn minn í kvöld.
Figyu, ha nem jössz el a koncertre, akkor nem kapsz egy falatot sem a pöcsömből ma este.
Ég held ađ ūú deyir ef ūú ferđ ekki á spítala.
Elég biztos vagyok benne, hogyha nem mész kórházba, meghalsz.
Ūú ferđ ekki heim til Warlocks núna.
Most nem tudunk a Varázslóhoz menni.
Ūú ferđ ekki neitt međ okkur, Virgil Cole.
Nem viszel te sehová minket, Virgil Cole.
Ef ūú ferđ ekki ađ ķskum pabba ūíns verđum viđ âfram í skuldafeni og hâđ lânadrottnum okkar.
Ha szembeszegülsz apád akaratával, továbbra is adósságokban fogunk élni, hitelezöink kegyelméböl.
Ūú ferđ ekki úr bílnum fyrr en ég fæ nũtt orđ.
Nem szállhatsz ki az autóból, amíg nem mondasz egy új szót.
Ef ūú ferđ ekki strax hringjum viđ á lögregluna.
Ha nem távozik, hívom a rendőrséget.
Ūú ferđ ekki í ūessum skelfilegu mexíkķsku karlmannsskķm.
Abban a rémes mexikói férfi cipőben ki nem lépsz a házból!
Og ūú ferđ ekki aftur fyrir framan myndavélar.
Többet ne lássuk a kamerák előtt.
Ūú ert međ ūetta í bakgarđinum. Ūú ferđ ekki út í.
Itt van a tenger a kertjében, és nem tudja milyen.
Ūađ er svalt ađ ūú gistir á Comfy Night Inn, ferđ ekki međ stelpur heim međ barnamyndir á veggjunum.
Sőt jó fej vagy, hogy motelbe vonultál, és nem a családi képekkel zsúfolt lakásodba cipeled a nőket.
Ūú ferđ ekki aleinn í björgunarleiđangur.
Nem indíthatsz mentőakciót, főleg nem egyedül.
Og ūú ferđ ekki til hans.
És te se mész oda hozzá. Nem fogok.
Nei, ef ūú ferđ ekki strax ferđu alls ekki.
Negatív, fiam. Ha most nem mész, akkor nem mész egyáltalán.
Ūú ferđ ekki á lokaballiđ án ūess ađ dansa einn dans.
Nem mehetsz úgy el bálra, hogy legalább egyet ne táncoltál volna.
Ég fer ekki inn ef ūú ferđ ekki inn.
Ha te nem mész, én sem!
Hvađ gerist ef ūú ferđ ekki fram?
Mi történik, ha nem mész ki?
Treystu mér ūegar ég segi ūér ef ūú ferđ ekki út úr bílnum muntu ekki heyra mig segja fimm.
Higgye el nekem, ha ezt mondom, ha nem száll ki a kocsiból, nem hallja meg, ahogy az ötöt kimondom.
1.3117070198059s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?